Ciao a tutti,
Premetto che questo messaggio non vuole essere oggetto di spam.
L'anno passato mi sono ritrovato a studiare analisi all'estero e ho trovato delle utilissime lezioni messe a disposizione dal MIT.
Queste lezioni non si trovano in italiano, ma fortunatamente per me l'inglese non è mai stato un problema.
Un paio di giorni fa mi è venuta in mente la seguente idea: dato che le video lezioni sono distribute sotto la licenza Creative Commons che permette libera modifica e condivisione del materiale, perchè non tradurre queste interessantissime lezioni con dei sottotitoli in sovraimpressione?
Così per fare una prova, ho tradotto la prima lezione di algebra lineare. Il risultato mi è piaciuto... Ora vorrai sapere se piace anche a voi!
Se qualcuno ha dei suggerimenti, delle idee oppure vuole partecipare al progetto in qualche modo, sarebbe interessante coinvolgere magari proprio lo staff di matematicamente.it... Insomma vorrei sapere cosa ne pensa questa comunità: secondo voi è una perdita di tempo oppure la cosa suscita interesse?
Io nel frattempo ho creato un blog al volo e un canale dedicato su youtube, purtroppo quest'ultimo non mi permette di caricare video più lunghi di 10min e quindi le lezioni le dovrò suddividere in varie parti (ovviamente numerate).
Per l'esempio di cui parlavo prima, ecco il link al tubo: http://www.youtube.com/watch?v=IodStcQAPwU
Come vi sembra la qualità dei sottotitoli? Avete consigli a riguardo?
Grazie a tutti,
Alessio